SOBRE EL ORIGEN CASTELLANO DE LA CEDILLA (Ç)

SOBRE EL ORIGEN CASTELLANO DE LA CEDILLA (ç)


En su "Diálogo de la Lengua", Juan de Valdés nos dice que el castellano tiene tres letras más que el latín, una de las cuales es la ç, "que nosotros llamamos cerilla, la cual haze que la c valga por z".
De este modo queda ya documentada en el siglo XVI la pronunciación africada dental sorda /ts/ de la grafía ç. En este siglo aumenta enormemente el caudal de palabras españolas que se incorporan al francés (muchas de ellas son arabismos y americanismos, pero también palabras del fondo lexico español, es decir, romance), y de ese modo el francés adopta nuestra ç para su ortografía, junto con el término 'cedille' para denominarla.
La imagen muestra el uso habitual de la ç en las publicaciones antiguas, en este caso una edición de la saga del "Palmerín", auténtico 'best seller' dentro del género de los libros de caballería.
 
 


[Cursos de español online de AulaDiez. Información: info@auladiez.com]

Comentarios

Entradas populares de este blog

ACCESIBILIDAD COGNITIVA Y ENSEÑANZA DE LENGUAS

CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS