EL GÉNERO DRAMÁTICO: LOS TEXTOS DIALOGADOS
EL GÉNERO DRAMÁTICO: LOS TEXTOS DIALOGADOS
Cursos de español online: info@auladiez.com
Los diálogos son la base de los textos dramáticos y suelen constituir la mayor parte del texto principal; en los diálogos se recogen los parlamentos de los diferentes actores sobre el escenario.
El diálogo se caracteriza por el intercambio alterno entre varios
interlocutores, a veces en forma de preguntas-respuestas. Es propio de la
lengua oral, y si aparece en la lengua escrita, el autor desaparece para dar
paso a los personajes. Puede incluir otros tipos de discurso. Excepto en
ciertos géneros cultos, como la entrevista, el diálogo reproduce la lengua
oral, dominada por la expresividad y la espontaneidad. Entre sus propiedades
destacan:
·
Naturalidad: como forma del habla de cada
persona.
·
Significativo: o selectivo, que revela el modo
de ser de cada hablante.
·
Ágil: mediante expresiones cortas y dinámicas.
Tipos de diálogos:
·
Estilo directo: reproducción literal, por
medio de verbo “dicendi” o sin él, y de rayas (guiones largos) o de puntos:
Juan dijo: ¡Qué calor hace!
-Qué calor!- dijo Juan.
·
Estilo indirecto: o retransmitido por
otro hablante. Las rayas o dos puntos son sustituidos por oraciones
subordinadas completivas de complemento directo introducidas por la conjunción que:
Juan dijo que hacía calor.
Juan dijo que hacía calor.
·
Estilo alusivo: nos referimos a alguna
idea expresada por otros, pero sin entrar en lo manifestado:
Juan siempre repetía lo mismo.
Juan siempre repetía lo mismo.
·
Estilo indirecto libre: expresa el
contenido de la mente de alguien, sin verbo introductor “dicendi” ni otras
marcas textuales como las conjunciones que o si:
El mundo estaba bien, o eso pensaba él.
El mundo estaba bien, o eso pensaba él.
El monólogo es la
alocución de un solo hablante, que no espera respuesta. Si es interior, es un
diálogo consigo mismo, a veces en segunda persona. El soliloquio es una
manifestación de una persona sin que haya nadie presente.
·
conversación
·
teatro
·
guión de cine
·
prosa dialéctica
·
diálogo contenido dentro de la novela
·
coloquio
·
tertulia
·
debate
·
entrevista
La mayor dificultad que presenta la producción
de textos dialogados es la de darles un sentido unitario, recomponer el
contexto, reproducir los rasgos expresivos así como el tono, la intensidad, el
movimiento y los gestos. Suele tener las siguientes características:
·
estructura abierta
·
vocabulario redundante y expresivo, marcado por
la afectividad y la emoción
·
frases breves e incompletas, plagadas de
apoyaturas, muletillas y expresiones fáticas
·
expresiones exclamativas e interrogativas
·
representación de elementos extralingüísticos y
paralingüísticos
·
estilo dotado de espontaneidad, sencillez,
naturalidad y agilidad
(Fuente: Curso-Taller de escritura creativa, Comentario
de Textos y Crítica Literaria en Español “Variaciones de Estilo” de
AulaDiez español online)
Comentarios
Publicar un comentario